Rabu, 30 September 2020

Lirik Twenty One Pilots - Stressed Out dan Terjemahan

Twenty One Pilots - Stressed Out

 
 I wish I found some better sounds no one's ever heard
 Kuharap aku menemukan suara yang lebih baik, yang tak pernah didengar

 I wish I had a better voice that sang some better words
Kuharap aku punya suara lebih baik yang bernyanyi beberapa kata yang lebih baik

 I wish I found some chords in an order that is new
 Kuharap menemukan beberapa kord dalam urutan baru
 
 I wish I didn't have to rhyme every time I sang
 Kuharap aku tak perlu bersajak tiap kali aku bernyanyi
 
 I was told when I get older all my fears would shrink 
Aku diberi tau ketika aku dewasa, Semua ketakutan akan menyusut

 But now I'm insecure and I care what people think
 Tetapi sekarang aku 'insecure' dan pedulu pendapat orang lain
 
My name's 'Blurryface' and I care what you think
Namaku 'wajah buram' dan aku peduli apa yang kau fikirkan
 
My name's 'Blurryface' and I care what you think
Namaku 'wajah buram' dan aku peduli apa yang kau fikirkan
 
Wish we could turn back time, to the good old days
Berharap kita bisa mengulang waktu, ke hari yang baik dahulu
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out (oh)
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
Wish we could turn back time (oh), to the good old days (oh)
Berharap kita bisa mengulang waktu (oh), ke hari yang baik dahulu (oh)
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
We're stressed out
Stress
 
 Sometimes a certain smell will take me back to when I was young
Terjadabg 'bau' tertentu akan membawaku kembali ketika aku masih muda

How come I'm never able to identify where it's coming from
Bagaimana bisa aku tak pernah bisa tau dimana ia datang (waktu muda)
 
I'd make a candle out of it if I ever found it
Aku akan membuat lilin (dari bau tersebut) ketika aku menemukannya
 
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one
Mencoba menjualnya, tak pernah bisa, mungkin saja terjual satu
 
It'd be to my brother, 'cause we have the same nose
(satu orang itu) adalah kakakku, karena kami punya hidung sama

Same clothes homegrown a stone's throw from a creek we used to roam
Baju yang sama, batu rumahan yang kita lempar ke sungai yang kita jelajahi

But it would remind us of when nothing really mattered
Tetapi itu akan mengingatkan kami ketika saat 'tak ada yang berarti'

Out of student loans and tree-house homes we all would take the latter
Selain uang sekolah dan rumah pohon yang kita semua mengambil akhir

My name's 'Blurryface' and I care what you think
Namaku 'wajah buram' dan aku peduli apa yang kau fikirkan
 
My name's 'Blurryface' and I care what you think
Namaku 'wajah buram' dan aku peduli apa yang kau fikirkan


Wish we could turn back time, to the good old days
Berharap kita bisa mengulang waktu, ke hari yang baik dahulu
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out (oh)
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
Wish we could turn back time (oh), to the good old days (oh)
Berharap kita bisa mengulang waktu (oh), ke hari yang baik dahulu (oh)
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
We used to play pretend, give each other different names
Kita dulu bermain berpura pura, memberikan tiap orang nama berbeda
 
 We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
 Kita akan membangun kapal roket dan kita akan menerbangkannya jauh
 
 Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
 Pernah bermimpi keluar angkasa tapi sekarang mereka tertawa diwajah kita
 
 Saying, "Wake up, you need to make money.", Yeah
 Dan berkata " Bangun, Kau perlu mencari uang". Yeah.
 
We used to play pretend, give each other different names
Kita dulu bermain berpura pura, memberikan tiap orang nama berbeda
 
 We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
 Kita akan membangun kapal roket dan kita akan menerbangkannya jauh
 
 Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
 Pernah bermimpi keluar angkasa tapi sekarang mereka tertawa diwajah kita
 
Saying, "Wake up, you need to make money.", Yeah
 Dan berkata " Bangun, Kau perlu mencari uang". Yeah.
 
 
Wish we could turn back time, to the good old days
Berharap kita bisa mengulang waktu, ke hari yang baik dahulu
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out (oh)
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
Wish we could turn back time (oh), to the good old days (oh)
Berharap kita bisa mengulang waktu (oh), ke hari yang baik dahulu (oh)
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
 Used to play pretend, used to play pretend, bunny
 Pernah bermain pura pura, Pernah bermain pura pura, kelinci

 We used to play pretend, wake up, you need the money
 Kita pernah berpura pura, bangun, kau butuh uang

 Used to play pretend, used to play pretend, bunny
 Pernah bermain pura pura, Pernah bermain pura pura, kelinci
 
 We used to play pretend, wake up, you need the money
 Kita pernah berpura pura, bangun, kau butuh uang
 
 We used to play pretend, give each other different names
 Kita pernah bermain pura pura, memberi tiap orang nama berbeda
 
 We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
 Kita akan membangun kapal roket dan kita akan menerbangkannya jauh
 
 Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
 Pernah bermimpi keluar angkasa tapi sekarang mereka tertawa diwajah kita

 Saying, "Wake up, you need to make money.", Yeah
 Dan berkata " Bangun, Kau perlu mencari uang". Yeah.

 Diterjemahkan Manual Oleh : TukangArtiLagu.blogspot.com

 Makna Lagu Twenty Pilot - Stressed Out

 
 Lagu ini bermakna tentang perjuangan anak muda yang baru beranjak dari masa sekolah dan bermain, menuju real life. Mereka masih ingat bagaimana serunya menjadi anak anak yang melakukan banyak hal, bermimpi banyak hal, tanpa perlu memikirkan hal lain.

Seperti yang kita lihat, anak tersebut kini beranjak dewasa. Berusaha mencoba menjual sesuatu dan gagal, dan hidupnya sama seperti orang dewasa lainnya, harus bangun di pagi hari untuk mencari uang, karena di dalam fikirannya, sudah ada bermacam macam pendapat orang lain.

Oke, makasih udah baca terjemahan kali ini, Jangan lupa buat like halaman facebook tukang arti lagu. Karena gue bakalan share terjemahan baru hampir setiap hari disana. Dan kalau ada yang request terjemahan lagu, bisa komen langsung di kolom komentar oke?

Label: ,

0 Komentar:

Posting Komentar

Komentar Haruslah Sopan

Berlangganan Posting Komentar [Atom]

<< Beranda