Rabu, 30 September 2020

Lirik Twenty One Pilots - Stressed Out dan Terjemahan

Twenty One Pilots - Stressed Out

 
 I wish I found some better sounds no one's ever heard
 Kuharap aku menemukan suara yang lebih baik, yang tak pernah didengar

 I wish I had a better voice that sang some better words
Kuharap aku punya suara lebih baik yang bernyanyi beberapa kata yang lebih baik

 I wish I found some chords in an order that is new
 Kuharap menemukan beberapa kord dalam urutan baru
 
 I wish I didn't have to rhyme every time I sang
 Kuharap aku tak perlu bersajak tiap kali aku bernyanyi
 
 I was told when I get older all my fears would shrink 
Aku diberi tau ketika aku dewasa, Semua ketakutan akan menyusut

 But now I'm insecure and I care what people think
 Tetapi sekarang aku 'insecure' dan pedulu pendapat orang lain
 
My name's 'Blurryface' and I care what you think
Namaku 'wajah buram' dan aku peduli apa yang kau fikirkan
 
My name's 'Blurryface' and I care what you think
Namaku 'wajah buram' dan aku peduli apa yang kau fikirkan
 
Wish we could turn back time, to the good old days
Berharap kita bisa mengulang waktu, ke hari yang baik dahulu
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out (oh)
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
Wish we could turn back time (oh), to the good old days (oh)
Berharap kita bisa mengulang waktu (oh), ke hari yang baik dahulu (oh)
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
We're stressed out
Stress
 
 Sometimes a certain smell will take me back to when I was young
Terjadabg 'bau' tertentu akan membawaku kembali ketika aku masih muda

How come I'm never able to identify where it's coming from
Bagaimana bisa aku tak pernah bisa tau dimana ia datang (waktu muda)
 
I'd make a candle out of it if I ever found it
Aku akan membuat lilin (dari bau tersebut) ketika aku menemukannya
 
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one
Mencoba menjualnya, tak pernah bisa, mungkin saja terjual satu
 
It'd be to my brother, 'cause we have the same nose
(satu orang itu) adalah kakakku, karena kami punya hidung sama

Same clothes homegrown a stone's throw from a creek we used to roam
Baju yang sama, batu rumahan yang kita lempar ke sungai yang kita jelajahi

But it would remind us of when nothing really mattered
Tetapi itu akan mengingatkan kami ketika saat 'tak ada yang berarti'

Out of student loans and tree-house homes we all would take the latter
Selain uang sekolah dan rumah pohon yang kita semua mengambil akhir

My name's 'Blurryface' and I care what you think
Namaku 'wajah buram' dan aku peduli apa yang kau fikirkan
 
My name's 'Blurryface' and I care what you think
Namaku 'wajah buram' dan aku peduli apa yang kau fikirkan


Wish we could turn back time, to the good old days
Berharap kita bisa mengulang waktu, ke hari yang baik dahulu
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out (oh)
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
Wish we could turn back time (oh), to the good old days (oh)
Berharap kita bisa mengulang waktu (oh), ke hari yang baik dahulu (oh)
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
We used to play pretend, give each other different names
Kita dulu bermain berpura pura, memberikan tiap orang nama berbeda
 
 We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
 Kita akan membangun kapal roket dan kita akan menerbangkannya jauh
 
 Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
 Pernah bermimpi keluar angkasa tapi sekarang mereka tertawa diwajah kita
 
 Saying, "Wake up, you need to make money.", Yeah
 Dan berkata " Bangun, Kau perlu mencari uang". Yeah.
 
We used to play pretend, give each other different names
Kita dulu bermain berpura pura, memberikan tiap orang nama berbeda
 
 We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
 Kita akan membangun kapal roket dan kita akan menerbangkannya jauh
 
 Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
 Pernah bermimpi keluar angkasa tapi sekarang mereka tertawa diwajah kita
 
Saying, "Wake up, you need to make money.", Yeah
 Dan berkata " Bangun, Kau perlu mencari uang". Yeah.
 
 
Wish we could turn back time, to the good old days
Berharap kita bisa mengulang waktu, ke hari yang baik dahulu
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out (oh)
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
Wish we could turn back time (oh), to the good old days (oh)
Berharap kita bisa mengulang waktu (oh), ke hari yang baik dahulu (oh)
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
Ketika ibu kita bernyanyi hingga kita tidur, tetapi sekarang kita Stress
 
 Used to play pretend, used to play pretend, bunny
 Pernah bermain pura pura, Pernah bermain pura pura, kelinci

 We used to play pretend, wake up, you need the money
 Kita pernah berpura pura, bangun, kau butuh uang

 Used to play pretend, used to play pretend, bunny
 Pernah bermain pura pura, Pernah bermain pura pura, kelinci
 
 We used to play pretend, wake up, you need the money
 Kita pernah berpura pura, bangun, kau butuh uang
 
 We used to play pretend, give each other different names
 Kita pernah bermain pura pura, memberi tiap orang nama berbeda
 
 We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
 Kita akan membangun kapal roket dan kita akan menerbangkannya jauh
 
 Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
 Pernah bermimpi keluar angkasa tapi sekarang mereka tertawa diwajah kita

 Saying, "Wake up, you need to make money.", Yeah
 Dan berkata " Bangun, Kau perlu mencari uang". Yeah.

 Diterjemahkan Manual Oleh : TukangArtiLagu.blogspot.com

 Makna Lagu Twenty Pilot - Stressed Out

 
 Lagu ini bermakna tentang perjuangan anak muda yang baru beranjak dari masa sekolah dan bermain, menuju real life. Mereka masih ingat bagaimana serunya menjadi anak anak yang melakukan banyak hal, bermimpi banyak hal, tanpa perlu memikirkan hal lain.

Seperti yang kita lihat, anak tersebut kini beranjak dewasa. Berusaha mencoba menjual sesuatu dan gagal, dan hidupnya sama seperti orang dewasa lainnya, harus bangun di pagi hari untuk mencari uang, karena di dalam fikirannya, sudah ada bermacam macam pendapat orang lain.

Oke, makasih udah baca terjemahan kali ini, Jangan lupa buat like halaman facebook tukang arti lagu. Karena gue bakalan share terjemahan baru hampir setiap hari disana. Dan kalau ada yang request terjemahan lagu, bisa komen langsung di kolom komentar oke?

Label: ,

Senin, 28 September 2020

Lirik Dear No One - Tori Kelly dan Terjemahan

Tori Kelly - Dear No One

 
I like being independent
Aku suka menjadi Independen [1]
 
Not so much of an investment
Tak banyak investasi (tak terganggu uang / waktu)
 
No one to tell me what to do
Tak ada yang memberitahuku apa yang harus dilakukan
 
 I like being by myself
Aku suka menjadi diriku sendiri

Don't gotta entertain anybody else
Tak perlu menyenangkan orang lain

No one to answer to.
Tak ada yang menjawab juga

But sometimes I just want somebody to hold
Tapi terkadang aku hanya ingin seseorang untuk dipegang

Someone to give me their jacket when it's cold
Seseorang yang memberikan jaketnya ketika dingin

Got that young love even when we're old
Punya cinta yang muda, bahkan ketika tua

Yeah, sometimes I want someone to grab my hand
Ya, terkadang aku ingin seseorang menggenggam tanganku

Pick me up, pull me close, be my man
Mengambilku, menarikku dekat, menjadi priaku

I will love you 'til the end
Aku akan mencintaimu sampai akhir

So if you're out there I swear to be good to you
Jadi jika kau diluar sana, Aku bersumpah akan baik padamu

But I'm done lookin' for my future someone
Tetapi aku 'tobat' mencari masa depan orang lain.

'Cause when the time is right you'll be here,
Karena pada waktunya, kau pasti akan disini.

But for now, dear No One,
Tapi untuk sekarang, untuk tak seorangpun

This is your love song
Ini lagu cintamu

Ooh, oh, oh


I don't really like big crowds
Aku tak begitu suka berkumpul ramai

I tend to shut people out
Aku cenderung mendiamkan orang

I like my space, yeah
Aku suka ruangku, yeah

But I'd love to have a soul mate
Tetapi aku ingin punya pasangan

And God'll give him to me someday
Dan tuhan kan memberikan dia padaku suatu hari

And I know it'll be worth the wait, oh
Dan aku tau , itu kan bernilai untuk ditunggu, oh


So if you're out there I swear to be good to you
Jadi jika kau diluar sana, aku bersumpah akan baik padamu

But I'm done lookin' for my future someone
Tetapi aku 'tobat' mencari masa depan orang lain.

'Cause when the time is right you'll be here,
Karena pada waktunya, kau pasti akan disini.

But for now, dear No One,
Tapi untuk sekarang, untuk tak seorangpun

Dear Nobody
Untuk tak seorangpun

This is your love song
Ini lagu cintamu

Ooh, ooh

Sometimes I just want somebody to hold
Terkadang aku hanya ingin seseorang untuk dipegang

Someone to give me their jacket when it's cold
Seseorang yang memberikan jaketnya ketika dingin

Got that young love even when we're old
Punya cinta yang muda, bahkan ketika tua

Yeah, sometimes I want someone to grab my hand
Ya, terkadang aku ingin seseorang menggenggam tanganku

Pick me up, pull me close, be my man
Mengambilku, menarikku dekat, menjadi priaku

I will love you 'til the end
Aku akan mencintaimu sampai akhir

So if you're out there I swear to be good to you
Jadi jika kau diluar sana, Aku bersumpah akan baik padamu

But I'm done lookin' for my future someone
Tetapi aku 'tobat' mencari masa depan orang lain.

'Cause when the time is right you'll be here,
Karena pada waktunya, kau pasti akan disini.

But for now, dear No One, dear Nobody
Tetapi untuk sekarang, Untuk tak seorangpun

This is your love song
Ini lagu cintamu

This is your love song
Ini lagu cintamu
 
Dear No One, no need to be searchin', no
Untuk tak seorangpun, tak perlu untuk mencari, tidak

Dear No One. 3x
Untuk tak seorangpun 3x
 
this is your love song 
Ini lagu cintamu

Diterjemahkan manual oleh : TukangArtiLagu.blogspot.com

[1] Independen disini artinya tak bergantung pada orang lain
Fakta- Lagu ini ditulis dan dinyanyikan oleh Tori Kelly

Makna Lagu Dear No One - Tori Kelly


Lagu ini bermakna tentang kisah cinta seseorang yang introvert. Ia pernah punya pasangan , tapi ternyata itu cuma jagain jodoh orang lain. Sehingga ia berfikir dan yakin bahwa 'jodoh itu ditangan tuhan dan bakalan datang pada waktunya'.

Oke, makasih buat yang udah berkunjung dan membaca, semoga kalian suka dengan terjemahan kali ini. Dan jangan lupa untuk like halaman Facebook Tukang Arti Lagu.. Terimakasih!...

Label: ,

Minggu, 27 September 2020

Lirik SIA - Chandelier dan Terjemahan

Sia - Chandelier


Party girls don't get hurt
Jangan terluka, 'perempuan pesta'

Can't feel anything, when will I learn
Tak bisa merasakan apapun, kapan aku akan belajar

I push it down, push it down
Aku mendorongnya kebawah, Aku mendorongnya kebawah

I'm the one "for a good time call"
Aku adalah orang 'Untuk dipanggil waktu enak'

Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
Handphone berhembus, bel pintu berdering

I feel the love, feel the love
Aku merasakan cinta, merasakan cinta
 
1, 2, 3, 1, 2, 3 drink
1,2,3  1,2,3  minum
 
1, 2, 3, 1, 2, 3 drink
1,2,3  1,2,3  minum

1, 2, 3, 1, 2, 3 drink
1,2,3  1,2,3  minum

Throw 'em back, till I lose count
Melemparkan (minuman) itu, ketika aku kehilangan hitungan

I'm gonna swing from the chandelier
Aku akan berayun dari lampu gantung [1]
 
From the chandelier
dari lampu gantung

I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
Aku akan hidup seperti tak ada hari besok
 
Like it doesn't exist
Seperti itu tak akan ada

I'm gonna fly like a bird through the night
Aku akan terbang melalui malam seperti burung

Feel my tears as they dry
Merasa seakan air mataku kering

I'm gonna swing from the chandelier
Aku akan berayun dari lampu gantung

From the chandelier
dari lampu gantung


But I'm holding on for dear life
Tapi aku akan bertahan, demi kehidupan tercinta

Won't look down, won't open my eyes
Tak akan melihat kebawah, tak akan membuka mata

Keep my glass full until morning light
Tetap (membiarkan) gelasku penuh sampai cahaya pagi

'Cause I'm just holding on for tonight
Karena aku  hanya 'bertahan' malam ini

Help me, I'm holding on for dear life
Tolong aku, aku 'bertahan' untuk kehidupan tercinta

Won't look down, won't open my eyes
Tak akan melihat kebawah, tak akan membuka mata

Keep my glass full until morning light
Tetap (membiarkan) gelasku penuh sampai cahaya pagi

'Cause I'm just holding on for tonight
Karena aku  hanya 'bertahan' malam ini

On for tonight
Pada malam ini


Sun is up, I'm a mess
Matahari terbit, aku berantakan

Gotta get out now, gotta run from this
Harus pergi sekarang, harus lari dari sini

Here comes the shame, here comes the shame
Kini datanglah penghinaan,  Kini datanglah penghinaan

1, 2, 3, 1, 2, 3 drink
1,2,3  1,2,3  minum

1, 2, 3, 1, 2, 3 drink
1,2,3  1,2,3  minum

1, 2, 3, 1, 2, 3 drink
1,2,3  1,2,3  minum


Throw 'em back, till I lose count
Melemparkan (minuman) itu, ketika aku kehilangan hitungan

I'm gonna swing from the chandelier
Aku akan berayun dari lampu gantung [1]
 
From the chandelier
dari lampu gantung

I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
Aku akan hidup seperti tak ada hari besok
 
Like it doesn't exist
Seperti itu tak akan ada

I'm gonna fly like a bird through the night
Aku akan terbang melalui malam seperti burung

Feel my tears as they dry
Merasa seakan air mataku kering

I'm gonna swing from the chandelier
Aku akan berayun dari lampu gantung

From the chandelier
dari lampu gantung
 
But I'm holding on for dear life
Tapi aku akan bertahan, demi kehidupan tercinta

Won't look down, won't open my eyes
Tak akan melihat kebawah, tak akan membuka mata

Keep my glass full until morning light
Tetap (membiarkan) gelasku penuh sampai cahaya pagi

'Cause I'm just holding on for tonight
Karena aku  hanya 'bertahan' malam ini

Help me, I'm holding on for dear life
Tolong aku, aku 'bertahan' untuk kehidupan tercinta

Won't look down, won't open my eyes
Tak akan melihat kebawah, tak akan membuka mata

Keep my glass full until morning light
Tetap (membiarkan) gelasku penuh sampai cahaya pagi
 
~~
'Cause I'm just holding on for tonight
Karena aku  hanya 'bertahan' malam ini

On for tonight
Pada malam ini
~~
On for tonight
Pada malam ini

~ diulang 3x
 
Diterjemahkan manual oleh : TukangArtiLagu.blogspot.com
 

Makna Chandelier - SIA


Lagu ini mengandung makna kebebasan diri, dan disamping itu juga memberikan kesan'hal dewasa', baik pada pembukaan lagu hingga memulai reff. Sedangkan reffnya bermakna orang mabuk, yang ingin berayun dari lampu gantung, yang biasa kita temukan dirumah orang yang terbilang cukup kaya.

Tetapi itu hanya beberapa gambaran kecil dari lagu ini, untuk gambaran besarnya, maybe you know what right, " " seseorang yang bekerja pada malam hari" demi bertahan hidup". Oke, terimakasih udah baca terjemahan artikel kali ini. Keep safe, stay healthy.

Label: ,

Rabu, 23 September 2020

Lirik Frank Sinatra - L.O.V.E dan Terjemahan

Frank Sinatra - L.O.V.E

 
L is for the way you look at me
L , untuk cara kau melihatku
 
O is for the only one I see
O , untuk satu satunya yang aku lihat
 
V is very, very extraordinary
V , sangat sangat luar biasa
 
 E is even more than anyone that you adore can
 E , bahkan lebih daripada siapapun yang kau kagumi
 
 
 Love is all that I can give to you
Cinta adalah semua yang dapat aku berikan padamu
 
 Love is more than just a game for two
 Cinta itu lebih dari game untuk dua orang
 
 Two in love can make it
 Dua orang yang sedang asmara, bisa membuat (cinta)
 
 Take my heart and please don't break it
 Ambil hatiku dan tolong jangan rusakkan
 
 Love was made for me and you
 Cinta ini dibuat untukku dan kamu
 
 
L is for the way you look at me
L , untuk cara kau melihatku
 
O is for the only one I see
O , untuk satu satunya yang aku lihat
 
V is very, very extraordinary
V , sangat sangat luar biasa
 
 E is even more than anyone that you adore can
 E , bahkan lebih daripada siapapun yang kau kagumi
 
 Love is all that I can give to you
Cinta adalah semua yang dapat aku berikan padamu
 
 Love is more than just a game for two
 Cinta itu lebih dari game untuk dua orang
 
 Two in love can make it
 Dua orang yang sedang asmara, bisa membuat (cinta)
 
 Take my heart and please don't break it
 Ambil hatiku dan tolong jangan rusakkan
 
 Love was made for me and you
 Cinta ini dibuat untukku dan kamu
 
Love was made for me and you
Cinta ini dibuat untukku dan untukmu

Love was made for me and you
Cinta ini dibuat untukku dan untukmu
 
Love was made for me and you
Cinta ini dibuat untukku dan untukmu
 
Love was made for me and you
Cinta ini dibuat untukku dan untukmu
 
Terjemahan Manual oleh : TukangArtiLagu.com

Makna Lagu L.O.V.E - Frank Sinatra


Liriknya sederhana dan nyampai kehati, jadi gue rasa bisa difahami semua orang. Tapi lagu ini super terkenal dan masih diingat dan dinyanyikan hingga sekarang. Lagu ini sering didengar,terutama bagi kalian yang bermain tik tok. Tapi dalam versi tersebut, lagu ini dinyanyikan ulang (cover) oleh Michael buble. 

Karena lagu ini merupakan singkatan kata, jadi rasanya maknanya berkurang kalau diterjemahkan. Jadi buat yang baru belajar bahasa inggris, lagu ini cocok kayanya.

Oke, kali ini terjemahannya singkat, makasih udah berkunjung dan membaca. Kalau ada request terjemahan lagu, bisa langsung tulis di kolom komentar ya.

Label: ,

Selasa, 22 September 2020

Lirik BTS - Dynamite dan Terjemahan + Makna Lagu

BTS - Dynamite


NB: Kalau ada yang kurang jelas dalam lirik, atau terlalu panjang jika dijelaskan, gue selalu buat notation quotes dibawah setelah terjemahan lirik selesai.Oke, enjoy!.

'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight
Karena aku berada di bintang malam ini

So watch me bring the fire and set the night alight
Jadi lihat aku membawa api dan membuat malam ini terang

Shoes on, get up in the morn
Memakai sepatu, bangun di pagi hari

Cup of milk, let's rock and roll
Segelas susu, ayo rock and roll [1]

King Kong, kick the drum, rolling on like a rolling stone
King kong, tunjang drumnya, menggelinding seperti rolling stone [2]

Sing song when I'm walking home
bernyanyi ketika aku jalan pulang kerumah

Jump up to the top, LeBron
lompatlah keatas, lebron [3]

Ding dong, call me on my phone
Ding dong, panggil aku di hp ku

Ice tea and a game of ping pong
(kita akan pergi minum) Es teh dan main ping pong

This is getting heavy
(musik) Ini semakin keras

Can you hear the bass boom? I'm ready
Bisakah kau mendengar suara dentuman bas? Aku siap

Life is sweet as honey
Hidup itu semanis madu
 
Yeah, this beat cha ching like money
Yeah, hentakan musik ini cha ching seperti suara uang

Disco overload, I'm into that, I'm good to go
Disco berlebihan, aku menyukainya, aku akan ikut

I'm diamond, you know I glow up
Aku ini berlian, kau tau aku bersinar

Hey, so let's go
Hey, jadi ayo


'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight
Karena aku berada di bintang malam ini

So watch me bring the fire and set the night alight
Jadi lihat aku membawa api dan membuat malam ini terang

Shining through the city with a little funk and soul
menyinari sepanjang kota dengan sedikit funk dan soul (funk dan soul itu dua genre musik yang berlawanan) [4]

So I'ma light it up like dynamite, whoa
Jadi aku kan menyinari (dunia) seperti dinamit, whoa [5]


Bring a friend, join the crowd
Bawa teman, ikut keramaian ini

Whoever wanna come along
(dan bawa) Siapapun yang ingin ikut

Word up, talk the talk, just move like we off the wall
Ngobrol, percakapan ke percakapan, terus berpindah seperti kita diluar ruangan(nongkrong)

Day or night the sky's alight
Siang ataupun malam, langit tetap terang

So we dance to the break of dawn
Jadi kita kan menari sampai fajar tiba

Ladies and gentlemen, I got the medicine, so you should keep ya eyes on the ball, huh
Tuan dan nyonya, aku punya obatnya, jadi kau harus menjaga matamu kearah pestanya, huh


This is getting heavy
(musik) Ini semakin keras

Can you hear the bass boom? I'm ready
Bisakah kau mendengar suara dentuman bas? Aku siap

Life is sweet as honey
Hidup itu semanis madu
 
Yeah, this beat cha ching like money
Yeah, hentakan musik ini cha ching seperti suara uang

Disco overload, I'm into that, I'm good to go
Disco berlebihan, aku menyukainya, aku akan ikut

I'm diamond, you know I glow up
Aku ini berlian, kau tau aku bersinar

Let's go
Ayo


'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight
Karena aku berada di bintang malam ini

So watch me bring the fire and set the night alight
Jadi lihat aku membawa api dan membuat malam ini terang

Shining through the city with a little funk and soul
menyinari sepanjang kota dengan sedikit funk dan soul

So I'ma light it up like dynamite, whoa
Jadi aku kan menyinari (dunia) seperti dinamit, whoa

Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, life is dynamite
Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, Hidup itu dinamit

Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, life is dynamite
Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, Hidup itu dinamit
 
Shining through the city with a little funk and soul
menyinari sepanjang kota dengan sedikit funk dan soul

So I'ma light it up like dynamite, whoa
Jadi aku kan menyinari (dunia) seperti dinamit, whoa

Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Light it up, dynamite
Terangi itu (dunia), dinamit
 
Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Light it up, dynamite
Terangi itu (dunia), dinamit

'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight
Karena aku berada di bintang malam ini

So watch me bring the fire and set the night alight
Jadi lihat aku membawa api dan membuat malam ini terang

Shining through the city with a little funk and soul
menyinari sepanjang kota dengan sedikit funk dan soul

So I'ma light it up like dynamite, whoa
Jadi aku kan menyinari (dunia) seperti dinamit, whoa

(This is ah)
(Ini, ah)

'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight
Karena aku berada di bintang malam ini

So watch me bring the fire and set the night alight
Jadi lihat aku membawa api dan membuat malam ini terang

Shining through the city with a little funk and soul
menyinari sepanjang kota dengan sedikit funk dan soul

So I'ma light it up like dynamite, whoa
Jadi aku kan menyinari (dunia) seperti dinamit, whoa
 
 Diterjemahkan manual oleh ; TukangArtiLagu.blogspot.com
 
[1] Rock and roll adalah ungkapan untuk melakukan sesuatu dengan semangat
[2] Rolling stone adalah majalah best seller di amerika, sekaligus nama band rock terkenal tahun 90-an.
[3] LeBron itu nama orang, Pebasket lebron james. 
 
[4] (funk dan soul itu dua genre musik yang berlawanan), Funk membuat kita ingin menari, sedangkan soul membuat kita ingin meresapi lagu dan menangis.
[5] Dynamite artinya bahan peledak.

Jujur disaat menerjemahkan artikel ini, gue jadi tau hal hal sederhana yang sering didengar dalam bahasa inggris, ternyata belum ada arti pasnya dalam kamus bahasa indonesia.
 

Fakta dan makna lagu BTS - Dynamite 

 
Kalau biasanya, makna lagu gue isi dengan pendapat gue sendiri. Kali ini akan beda, gue akan ngumpulin beberapa fakta serta makna lagu ini, dari para personilnya sendiri.
 
- Lagu ini pertama dikeluarkan pada tanggal 21 agustus 2020
- Menjadi Grup / orang asia pertama yang masuk dalam billboard peringkat #1 , Hot Top 100 . Sebelumnya PSY- gangnam style hanya dapat peringkat #2 di top 100.
- Kritikus lagu banyak yang mengatakan, bahwa lagu ini bermakna kebebasan.

- BTS mengatakan bahwa " ketika kami pertama kali merekam dynamite, kami sangat bersemangat dan energi kami serasa naik. Kamipun tak sabar ingin membagikan lagu ini kepada kalian semua.

- RM :  Perilisan lagu dynamite awalnya bukan rencana kami, tetapi ketika kami pertama kali mendengar demo lagu ini, kami merasa sangat tertarik dan senang. lagu yang riang gembira dan tak terlalu serius seperti ini membuat kami merasa baik dan enak untuk didengar. Maka kamipun tak sabar untuk membagikan energi positif ini pada para fans semua.
 
- V : Ketika kami merekam lagu ini (dalam bahasa korea dan inggris), kami merasa bahwa versi inggris (keseluruhan) terasa lebih baik.

- Suga : Lagu ini didedikasikan untuk semua orang yang merasa seakan jatuh.Walaupun kau melalui waktu yang sulit, mari melakukan sesuatu yang kita bisa ditempat kita berada, dan carilah kebebasan dan kebahagiaan melalui musik.

Oke, makasih buat kalian semua yang udah baca terjemahan blog ini, dan jangan lupa juga buat share, atau sekedar like halaman facebook TukangArtiLagu. Disana kalian bisa lihat update-an blog ini setiap harinya. Kalau ada request lagu yang ingin diterjemahkan, bisa tuliskan di kolom komentar yak.

Label: ,

Senin, 21 September 2020

Lirik Kim Gunmo - Moon Of Seoul (서울의 달) Terjemahan

Kim Gunmo - Seouluidal (서울의 달)

 
오늘 밤 바라본
oneul bam barabon
Malam ini melihat bulan
 
저 달이 너무 처량해
jeo dali neomu cheolyanghae
bulan itu terlihat melankolis
 
너도 나처럼 외로운
neodo nacheoreom weroun
Kau sama kesepian seperti diriku
 
텅 빈 가슴 안고 사는구나
teong bin gaseum ango saneunguna
Hidup dengan hati yang kosong
    
텅 빈 방 안에 누워
teong bin bang an-e nuwo
Berbaring diruangan kosong
 
이 생각 저런 생각에
i saenggag jeoreon saeng-gag-e
Berfikir tentang hal ini dan itu
 
기나긴 한숨 담배 연기
ginagin hansum dambae yeongi
Dengan hembusan panjang asap rokok

또 하루가 지나고
tto haruga jinago
Hari pun berlalu lagi
 
하나 되는 게 없고
hana doeneun ge eobsgo
Tak ada apapun (hal) yang diselesaikan

사랑도 떠나가 버리고
sarangdo tteonaga beorigo
cinta pun meninggalkan dan membiarkanku

술 잔에 비친 저 하늘의 달과
sul jane bichin jeo haneulwi dalgwa
refleksi cahaya bulan terlihat dalam botol 'miras' ini
 
한 잔 주거니 받거니
han jan jugeoni badgeoni
memberi dan mengambil gelas
 
이 밤이 가는구나
i bami ganeunguna
malam ini pun berlalu juga
 
오늘 밤 바라본
oneul bam barabon
Malam ini melihat bulan
 
저 달이 너무 처량해
jeo dal-i neomu cheoryanghae
bulan itu terlihat melankolis
 
너도 나처럼 외로운
neodo nacheoreom weroun
Kau sama kesepian seperti diriku
 
텅 빈 가슴 안고 사는구나
teong bin gaseum ango saneunguna
Hidup dengan hati yang kosong

가끔 비가 내리면
kakkeum piga naerimyeon
Terkadang ketika hujan turun

구름에 니 모습이 가려
gureume ni moseubi garyeo
kabut menutupi tubuhmu

어두운 거리 또 쓸쓸해지네
eoduun geoli tto sseulsseulhaejine
jalan yang gelap membuatku sendiri lagi

텅 빈 이 거리 오늘도
teong bini geoli oneuldo
jalan ini kosong, hari ini

혼자서 걸어가네
hunjaseo georeogane
aku berjalan sendiri

오늘 밤 바라본
oneul bam barabon
Malam ini melihat bulan
 
저 달이 너무 처량해
jeo dali neomu cheoryanghae
bulan itu terlihat melankolis
 
너도 나처럼 외로운
neodo nacheoreom weroun
Kau sama kesepian seperti diriku
 
텅 빈 가슴 안고 사는구나
teong bin gaseum ango saneunguna
Hidup dengan hati yang kosong

오늘 밤 바라본
oneul bam barabon
Malam ini melihat bulan
 
저 달이 너무 처량해
jeo dali neomu cheoryanghae
bulan itu terlihat melankolis
 
너도 나처럼 외로운
neodo nacheoreom weroun
Kau sama kesepian seperti diriku
 
텅 빈 가슴 안고 사는구나
teong bin gaseum ango saneunguna
Hidup dengan hati yang kosong

슬픈 추억 안고 사는구나
seulpeun chueog ango saneunguna
hidup dengan kesedihan ingatan

텅 빈 가슴 안고 사는구나
teong bin gaseum ango saneunguna
Hidup dengan hati yang kosong
 
Romanisasi dan Terjemahan manual oleh : TukangArtiLagu.com
 

Makna Lagu Seouredal  - Kim Gunmo

 
Dari segi musik sendiri, lagu ini bergenre blues / soul, yang mana aslinya digunakan oleh musisi orang hitam (black musician) untuk mengungkapkan perasaan dan pesan pribadi kedalam lagu. Yang mana menurut gue sendiri, lagu ini sukses besar.
 
Lagu Seouredal atau bulan di Seoul ini masih dinyanyikan hingga sekarang, baik oleh artis k-pop itu sendiri, ataupun sekedar lagu favorit karaoke korea selatan. Lagu ini bermakna tentang seseorang yang dalam kesedihan karena belum punya pencapaian apa apa yang bisa dibanggakan, bahkan pasangan saja tak punya, dan menghabiskan waktunya menjalani hari dengan melihat bulan, sembari merokok atau minum ssul (miras).

Ya, kalian tau sendiri persaingan hidup di seoul itu seperti apa. Itu sebabnya bulan di seoul ini terkadang menjadi refleksi bagi orang yang baru tamat kuliah untuk berjuang atau sekedar menjadi lagu untuk menghibur orang yang patah hati.

Oke, terimakasih sudah membaca terjemahan kali ini. Jangan lupa untuk share, atau sekedar like halaman facebook tukangArtiLagu. Kalau ada yang mau request terjemahan lagu bisa tulis di kolom komentar ya..

Label: ,

Minggu, 20 September 2020

Lirik SIA - Cheap Thrills dan Terjemahan

Sia - Cheap Thrills 

Come on, come on, turn the radio on
Ayo, ayo, nyalakan radio

It's Friday night and it won't be long
Ini jum'at malam dan aku takkan lama

Gotta do my hair, put my make-up on
Menata rambutku, memakai make-up

It's Friday night and it won't be long 'til I
Ini jum'at malam dan itu takkan lama, hingga aku

Hit the dancefloor
menginjak lantai dansa

Hit the dancefloor
menginjak lantai dansa
 
I got all I need
Hanya itu yang kubutuhkan
 
No I ain't got cash
Tidak, aku tak butuh uang

I ain't got cash
Aku tak butuh uang

But I got you baby
Tetapi aku punya kamu, sayang

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh tagihan uang, untuk bahagia malam ini

(I love cheap thrills!)
(Aku suka sensasi murah)

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh tagihan uang, untuk bahagia malam ini
 
(I love cheap thrills!)
(Aku suka sensasi murah)
 
I don't need no money
Aku tak butuh uang
 
As long as I can feel the beat
Selama aku bisa merasakan hentakan (musik)
 
I don't need no money
Aku tak butuh uang
 
As long as I keep dancing
Selama aku bisa tetap menari
 
Come on come on, turn the radio on
Ayo, ayo, nyalakan radio

It's Saturday and it won't be long
Ini hari sabtu dan aku tak akan lama
 
Gotta paint my nails, put my high heels on
untuk mewarnai kuku, memakai high-heels
 
It's Saturday and it won't be long till i
Ini hari sabtu dan aku tak akan lama, sampai aku
 
Hit the dancefloor
menginjak lantai dansa

Hit the dancefloor
menginjak lantai dansa
 
I got all I need
Hanya itu yang kubutuhkan
 
No I ain't got cash
Tidak, aku tak butuh uang

I ain't got cash
Aku tak butuh uang

But I got you baby
Tetapi aku punya kamu, sayang
 
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh tagihan uang, untuk bahagia malam ini

(I love cheap thrills!)
(Aku suka sensasi murah)

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh tagihan uang, untuk bahagia malam ini

(I love cheap thrills!)
(Aku suka sensasi murah)
 
I don't need no money
Aku tak butuh uang
 
As long as I can feel the beat
Selama aku bisa merasakan hentakan (musik)

I don't need no money
Aku tak butuh uang
 
As long as I can dancing
Selama aku bisa menari
 
(I love cheap thrills!)
(Aku suka sensasi murah)
 
I don't need no money
Aku tak butuh uang
 
As long as I can feel the beat
Selama aku bisa merasakan hentakan (musik)

I don't need no money
Aku tak butuh uang
 
As long as I can dancing
Selama aku bisa menari
 
Oh, oh

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh tagihan uang, untuk bahagia malam ini

(I love cheap thrills!)
(Aku suka sensasi murah)
 
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh tagihan uang, untuk bahagia malam ini

(I love cheap thrills!)
(Aku suka sensasi murah) 
 
I don't need no money
Aku tak butuh uang
 
As long as I can feel the beat
Selama aku bisa merasakan hentakan (musik)
 
I don't need no money
Aku tak butuh uang
 
As long as I keep dancing
Selama aku bisa tetap menari 
 
La, la, la, la, la, la, la 
 
(I love cheap thrills!) 3x 
(Aku suka sensasi murah) 

Terjemahan manual : TukangArtiLagu.com

Makna Lagu SIA - Cheap Thrills

Cheap thrills artinya sensasi murah, tapi bukan murahan. Lagu ini intinya bermakna, bahwa uang terkadang ngga bisa memberikan kebahagiaan seperti yang diberikan musik. Disisi lain lagu ini juga memberikan pesan bahwa akhir pekan harusnya dihabiskan dengan sesuatu yang menyenangkan, seperti menari, mendengarkan musik dan hal lainnya.

Oke, makasih yang udah berkunjung dan baca terjemahan kali ini, jangan lupa juga buat like halaman facebook TukangArtiLagu, tetap sehat buat kalian semua.

Label: ,

Sabtu, 19 September 2020

Lirik I Smell a Rat - Big Mama Thornton dan Terjemahan

 Big Mama Thornton - I Smell a Rat

 
I smell a rat, baby
Aku mencium bau tikus, sayang
 
I smell a rat, baby
Aku mencium bau tikus, sayang
 
You’d better watch out
Kau lebih baik hati hati
 
 I smell a rat
Aku mencium bau tikus
 
You won’t tell me where you been
Kau takkan memberitahuku dimana kau berada
 
Whiskey running all down your chin
Wiski berjatuhan kebawah dagumu
 
I smell a rat, baby
Aku mencium bau tikus, sayang
 
I smell a rat, baby
Aku mencium bau tikus, sayang
 
You’d better watch out 
Kau lebih baik hati hati
 
I smell a rat, baby
Aku mencium bau tikus, sayang

You come stumbling down the hall
Kau datang dan tersandung ke aula

Bump your head up against the wall
dengan kepala menabrak dinding

Knock down drunk, that ain’t all
Si pemabuk runtuh, tapi itu belum semua

I know you been having yourself a ball
Aku tau kau masih punya keberanian (dosa lain)

I smell a rat, baby
Aku mencium bau tikus, sayang
 
I smell a rat, baby
Aku mencium bau tikus, sayang
 
You’d better watch out 
Kau lebih baik hati hati

I smell a rat, baby
Aku mencium bau tikus, sayang

Big Mama jiving
Big mama menari

You’d better catch up with some of those rats, baby
Kau lebih baik menangkap beberapa tikus itu, sayang

Cuz I smell it
Karena aku mencium baunya

Ah, I know you ain’t nothing but a old big ole’ warf rat
Ah, aku tau kau tak lain melainkan tikus tua yang suka perang

Ahh, you’d better watch those rats running under your foot boy
Ahh, kau lebih baik melihat tikus tikus itu berlari dibawah kakimu

They’re gonna get ya
Mereka akan mencapaimu

Ah, I smell a rat
Ah, aku mencium bau tikus
 
Terjemahan manual : TukangArtiLagu.com
 

Makna Lagu Big mama - I Smell a rat

 
 Lagu ini maknanya hampir sama dengan lagu hound dog, yaitu tentang lelaki yang hanya ingin 'menggerogoti' harta dari pasangannya, seperti layaknya tikus (rat). Oke, makasih udah baca terjemahan kali ini, Jangan lupa like halaman facebook tukangartilagu ya!...

Label: ,

Rabu, 16 September 2020

Lirik Jannabi - She dan Terjemahan (Han-Rom-Ind)

Jannabi - She

She is everything to me
Dia itu segalanya untukku

지친 나를 감싸 안아줄 그대
Jichin nareul gamssa anajul geudae
Yang memelukku erat ketika lelah

나를 반겨줄 천사 같은 이름
Nareul bangyeojul cheonsa gateun ireum
Kau seperti malaikat yang menyapaku

Ooooo she
Oooh dia

She 그 미소 위로 닻을 내리고
She geu miso wiro tacceul naerigo
Dia, tenggelam jangkar dalam senyumannya [1]

내 하루가 쉬어가고
Nae haruga swieogago
Hari hariku berlalu seperti ini

She 어떨까요 그대 없는 나는
She eotteolkkayo geudae eopsneun naneun
Dia, bagaimana menurutmu, tanpamu aku akan ....

All of my life is you
Seluruh hidupku adalah kamu

빰빰빰 빰 빰
Ppamppamppam ppam ppam

빰빰빰 빰 빰
Ppamppamppam ppam ppam


무지개가 떨어진 곳을 알아
Mujigaega tteoreojin goseul ara
Aku tau dimana (letak ujung) pelangi jatuh

내일은 꼭 함께 가자는 그녀
Naeireun kkok hamkke gajaneun geunyeo
Besok dia akan pergi bersama denganku

내 손을 감싸 쥐는 용감한 여전사여
Nae soneul gamssa jwineun yonggamhan yeojeonsayeo
Dia menggenggam tanganku, sungguh wanita pemberani

Oooo she
Oooh dia

She 그 미소 위로 닻을 내리고
She geu miso wiro tacceul naerigo
Dia, tenggelam jangkar dalam senyumannya [1]

내 하루가 쉬어가고
Nae haruga swieogago
Hari hariku berlalu seperti ini

She 어떨까요 그대 없는 나는
She eotteolkkayo geudae eopsneun naneun
Dia, bagaimana menurutmu, tanpamu aku akan ....
 
All of my life
Seluruh hidupku

All of my life is you
Seluruh hidupku adalah kamu

She 어떤 밤에는 그대와 나는
She eotteon bameneun geudaewa naneun
Dia, suatu malam kau dan aku

길을 잃고 헤매겠지
Gireul ilhgo hemaegessji
Kita kan merasa hilang

She 걸음 맞춰서 걷다가 보면
She georeum majchwoseo geotdaga bomyeon
Dia, ketika kita berjalan berdampingan bersama

All of my life is you
Seluruh hidupku adalah kamu

빰빰빰 빰 빰
Ppamppamppam ppam ppam
 
빰빰빰 빰 빰
Ppamppamppam ppam ppam

[1] maksudnya senyumnya ngiket banget, seperti jangkar yang mampu menghentikan kapal

Makna Lagu She - Jannabi


Lagunya puitis, hampir mirip puisi. Ngga banyak sih makna lagu ini, selain deskripsi hal hal apa yang ngebuat si cowo mencintai si cewe, seperti senyumannya, suaranya, dan perilakunya hingga sampai ngehalu bakalan *ehem, Taulah.

Oke, sampai disini dulu terjemahan jannabi kali ini, Terimakasih udah membaca, jangan lupa juga buat share / like halaman facebook TukangArtiLagu ya, bisa request juga kok di kolom komentar.

Label: ,

Selasa, 15 September 2020

Lirik Hound Dog - Elvis Presley dan terjemahan + Makna

Elvis Presley - Hound Dog

 
You ain't nothin' but a hound dog
Kau tak lain melainkan anjing pemburu
 
Cryin' all the time
Menangis sepanjang waktu
 
You ain't nothin' but a hound dog
Kau tak lain melainkan anjing pemburu
 
Cryin' all the time
Menangis sepanjang waktu
 
Well, you ain't never caught a rabbit
Ya, Kau (bahkan) tak pernah menangkap kelinci

And you ain't no friend of mine
Dan kau bukanlah temanku
 
When they said you was high-classed
Ketika mereka berkata kau itu golongan atas (orang kaya)
 
Well, that was just a lie
Ya, itu hanyalah kebohongan
 
When they said you was high-classed
Ketika mereka berkata kau itu golongan atas (orang kaya)
 
Well, that was just a lie
Ya, itu hanyalah kebohongan
 
Well, you ain't never caught a rabbit
Ya, Kau (bahkan) tak pernah menangkap kelinci

And you ain't no friend of mine
Dan kau bukanlah temanku
 
 
You ain't nothin' but a hound dog
Kau tak lain melainkan anjing pemburu
 
Cryin' all the time
Menangis sepanjang waktu
 
You ain't nothin' but a hound dog
Kau tak lain melainkan anjing pemburu
 
Cryin' all the time
Menangis sepanjang waktu
 
Well, you ain't never caught a rabbit
Ya, Kau (bahkan) tak pernah menangkap kelinci

And you ain't no friend of mine
Dan kau bukanlah temanku
 
btw liriknya ini ini terus diulang berkali kali.
 
Terjemahan manual oleh : TukangArtiLagu.com
 

Makna Lagu Hound Dog - Elvis Presley

 
Sebelumnya gue juga udah pernah buat terjemahan Big mama Thornto - Hound Dog, Lagunya bukan mirip lagi, melainkan hampir sama karena penulis lagunya juga orang yang sama yaitu Jerry Leiber dan Mike Stoller. 
 
Kalau lirik versi big mama bercerita tentang Lelaki buaya darat yang selingkuh. Kalau dalam versi elvis, lagu ini bercerita tentang "Lu bukan temen gue kalau lu pengecut" . Lagu ini awalnya ngga disukai oleh si penulis jerry dan mike. mereka bilang "terlalu buru buru". Tetapi ketika lagu ini terjual jutaan copy, pandangan mereka berdua tentang lagu ini sedikit berubah..
 
Ya, karena lagu ini banyak black musician yang  mengatakan elvis mencuri musik black people, hal itu ada benar dan ada salahnya juga. Benarnya, karena mereka tak pernah mengatakan lagu ini pertama dipopulerkan oleh siapa (lagu remake) . Sedangkan salahnya, adalah penulis lagunya masih orang yang sama dan lagu yang dinyanyikan elvis tidak cuma ini.
 
Oke, Jadi sampai disini dulu artikel yang super duper singkat ini, Makasih yang udah baca terjemahan kali ini, dan makasih juga udah berkunjung. Stay safe, jaga jarak dan jaga kesehatan ya..

Label: ,

Senin, 14 September 2020

Lirik Hound Dog - Big Mama Thornton dan Terjemahan

Big Mama Thornton - Hound Dog

 
You ain't nothing but a hound dog
Kau tak lain, melainkan anjing pemburu

Been snoopin' 'round my door
Yang mengintai disekitar pintuku
 
You ain't nothing but a hound dog
Kau tak lain, melainkan anjing pemburu

Been snoopin' 'round my door
Yang mengintai disekitar pintuku
 
You can wag your tail
Kau bisa mengibaskan ekormu
 
But I ain't gonna feed you no more
Tetapi aku tak akan memberimu makan lagi
 
 
You told me you was high class
Kau memberitahuku kau itu 'golongan atas' [1]

But I could see through that
Tetapi aku bisa melihat dibalik itu

She told me you was high class
Dia memberitahuku kau itu 'golongan atas'
 
But I could see through that
Tetapi aku bisa melihat dibalik itu
 
And daddy I know
Dan 'ayah' aku tau

You ain't no real cool cat
Kau tak lain melainkan kucing keren palsu

 
You ain't nothing but a hound dog
Kau tak lain, melainkan anjing pemburu

Been snoopin' 'round my door
Yang mengintai disekitar pintuku
 
You ain't nothing but a hound dog
Kau tak lain, melainkan anjing pemburu

Been snoopin' 'round my door
Yang mengintai disekitar pintuku
 
You can wag your tail
Kau bisa mengibaskan ekormu
 
But I ain't gonna feed you no more
Tetapi aku tak akan memberimu makan lagi
 
 
You made me feel so blue
Kau membuatku merasa bahagia
 
You made me weep and moan
Kau membuatku menangis dan mengerang

You made me feel so blue
Kau membuatku merasa bahagia
 
You made me weep and moan
Kau membuatku menangis dan mengerang

Cause you ain't looking for a woman
Karena kau tidak mencari seorang wanita

All you're lookin' is for a home
Apa yang kau cari adalah sebuah rumah

 
You ain't nothing but a hound dog
Kau tak lain, melainkan anjing pemburu

Been snoopin' 'round my door
Yang mengintai disekitar pintuku
 
You ain't nothing but a hound dog
Kau tak lain, melainkan anjing pemburu

Been snoopin' 'round my door
Yang mengintai disekitar pintuku
 
You can wag your tail
Kau bisa mengibaskan ekormu
 
But I ain't gonna feed you no more
Tetapi aku tak akan memberimu makan lagi

Artikel diterjemahkan manual oleh : TukangArtiLagu.com

[1] High class adalah slang(kata gaul) untuk menyebut orang orang kaya dan bermartabat.

Makna Lagu Hound Dog -Big Mama Thornton


Lagu ini menceritakan lelaki buaya yang menikahi perempuan hanya untuk hartanya, dan setelah lelaki tersebut mendapatkannya, ia selingkuh dengan wanita lain bahkan menceraikan istrinya untuk selingkuhannya. Maka dari itu ia disebut Hound dog ( Anjing pemburu ) yang memburu harta para korbannya.

Oke, terimakasih sudah membaca artikel ini , jika ada teman teman yang ingin request terjemahan lagu lainnya, silahkan tulis di kolom komentar ya.. Terimakasih

Label: ,

Kamis, 10 September 2020

Lirik Bee gees - how deep is your love dan Terjemahan

How Deep is Your Love


I know your eyes in the morning sun
Aku melihat matamu di mentari pagi
 
I feel you touch me in the pouring rain
Aku merasakan sentuhanmu di curahan hujan

And the moment that you wander far from me
Dan disaat kau pergi jauh dariku

I wanna feel you in my arms again
Aku ingin merasakanmu di tanganku lagi

And you come to me on a summer breeze
Dan kau datang padaku pada angin lembut musim panas
 
Keep me warm in your love then you softly leave
Menjagaku tetap hangat dalam cintamu, kemudian kau pergi secara halus

And it's me you need to show
Dan itu aku, kau perlu menunjukkan,
 
How deep is your love
Seberapa dalam cintamu?

is your love how deep ,
apakah cintamu begitu dalam?

How deep is your love
Seberapa dalam cintamu?
 
I really mean to learn
Aku benar benar ingin belajar

'Cause we're living in a world of fools
Karena kita hidup di dunia yang penuh orang bodoh

Breaking us down
yang Memisahkan kita

When they all should let us be
Ketika mereka harusnya membiarkan kita

We belong to you and me
Kita itu artinya kau dan aku

I believe in you
Aku percaya padamu

You know the door to my very soul
Kau tau pintu jiwaku yang terdalam
 
You're the light in my deepest darkest hour
Kaulah cahaya dalam waktu gelapku yang terdalam
 
You're my saviour when I fall
 Kaulah penyelamatku ketika aku jatuh

 
And you may not think
Dan kau mungkin tak berfikir

I care for you
Bahwa aku peduli padamu

When you know down inside

Ketika kau tau apa yang ada jauh dibawah
 
That I really do
Yang aku benar benar lakukan
 
And it's me you need to show
Dan itu aku, kau perlu menunjukkan,
 
How deep is your love
Seberapa dalam cintamu?

is your love how deep ,
apakah cintamu begitu dalam?

How deep is your love
Seberapa dalam cintamu?
 
I really mean to learn
Aku benar benar ingin belajar

'Cause we're living in a world of fools
Karena kita hidup di dunia yang penuh orang bodoh

Breaking us down
yang Memisahkan kita

When they all should let us be
Ketika mereka harusnya membiarkan kita

We belong to you and me
Kita itu artinya kau dan aku
 
And you come to me on a summer breeze
Dan kau datang padaku pada angin lembut musim panas
 
Keep me warm in your love then you softly leave
Menjagaku tetap hangat dalam cintamu, kemudian kau pergi secara halus

And it's me you need to show
Dan itu aku, kau perlu menunjukkan,

How deep is your love,
Seberapa dalam cintamu?

is your love how deep ,
apakah cintamu begitu dalam?

How deep is your love
Seberapa dalam cintamu?
 
I really mean to learn
Aku benar benar ingin belajar

'Cause we're living in a world of fools
Karena kita hidup di dunia yang penuh orang bodoh

Breaking us down
yang Memisahkan kita

When they all should let us be
Ketika mereka harusnya membiarkan kita

We belong to you and me
Kita itu artinya kau dan aku
 
Lagu ini diterjemahkan manual oleh : TukangArtiLagu.com
 

Bee Gees - How Deep is Your Love


Makna lagu how deep is your love adalah dua orang yang saling mencintai, tapi dapat pertentangan dalam hubungan mereka, Bisa jadi dari orang tua, teman dan orang lainnya. Maka mereka menganggap hal tersebut sebagai 'ujian' untuk mengukur seberapa dalam cinta mereka.

Label: ,